<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>s i n o p o p</title>
	<link>http://www.sinopop.org</link>
	<description>Art and visual culture in Beijing, China</description>
	<pubDate>Sun, 13 Jan 2013 16:12:56 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>In Depth: Shi Qing</title>
		<link>http://www.sinopop.org/2013/01/13/in-depth-shi-qing/</link>
		<comments>http://www.sinopop.org/2013/01/13/in-depth-shi-qing/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Jan 2013 16:12:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sinopop</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<category><![CDATA[ArtAsiaPacific]]></category>

		<category><![CDATA[Shi Qing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sinopop.org/2013/01/13/in-depth-shi-qing/langswitch_lang/zh/</guid>
		<description><![CDATA[        
 
[&#8221;All that is solid melts into air&#8221; installation, ShanghArt H-Space, 2012] 
Text by Lee Ambrozy / First published in ArtAsiaPacific, Issue 80, Sept/Oct 2012.
It is mid-summer in Shanghai. Shi Qing unlocks the door to ShanghArt’s H-Space and small armies of mosquitoes flock to us. Inside the sunless room, the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--[if gte mso 9]><xml>  <o:OfficeDocumentSettings>   <o:AllowPNG/>  </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]-->  <!--[if gte mso 9]><xml>  <w:WordDocument>   <w:View>Normal</w:View>   <w:Zoom>0</w:Zoom>   <w:TrackMoves/>   <w:TrackFormatting/>   <w:PunctuationKerning/>   <w:ValidateAgainstSchemas/>   <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>   <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>   <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>   <w:DoNotPromoteQF/>   <w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>   <w:LidThemeAsian>JA</w:LidThemeAsian>   <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>   <w:Compatibility>    <w:BreakWrappedTables/>    <w:SnapToGridInCell/>    <w:WrapTextWithPunct/>    <w:UseAsianBreakRules/>    <w:DontGrowAutofit/>    <w:SplitPgBreakAndParaMark/>    <w:EnableOpenTypeKerning/>    <w:DontFlipMirrorIndents/>    <w:OverrideTableStyleHps/>    <w:UseFELayout/>   </w:Compatibility>   <m:mathPr>    <m:mathFont m:val="Cambria Math"/>    <m:brkBin m:val="before"/>    <m:brkBinSub m:val="--"/>    <m:smallFrac m:val="off"/>    <m:dispDef/>    <m:lMargin m:val="0"/>    <m:rMargin m:val="0"/>    <m:defJc m:val="centerGroup"/>    <m:wrapIndent m:val="1440"/>    <m:intLim m:val="subSup"/>    <m:naryLim m:val="undOvr"/>   </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>  <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"   DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"   LatentStyleCount="276">   <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>   <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>   <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>  </w:LatentStyles> </xml><![endif]-->  <!--[if gte mso 10]></p>
<style>  /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:Cambria; 	mso-ascii-font-family:Cambria; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-hansi-font-family:Cambria; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style>
<p> <![endif]-->    <!--StartFragment--></p>
<p class="MsoNormal"> <img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2013/01/solid.jpg" alt="solid" /></p>
<p class="MsoNormal"><em>[&#8221;All that is solid melts into air&#8221; installation, ShanghArt H-Space, 2012] </em></p>
<p class="MsoNormal">Text by Lee Ambrozy / First published in ArtAsiaPacific, Issue 80, Sept/Oct 2012.</p>
<p class="MsoNormal">It is mid-summer in Shanghai. Shi Qing unlocks the door to ShanghArt’s H-Space and small armies of mosquitoes flock to us. Inside the sunless room, the air is humid and heavy with the smell of the overgrown botanical life—all to be expected from a sunless room filled with plants for a month. This is Shi Qing’s latest exhibition, “All That Is Solid Melts Into Air,” a garden of potted plants and geometric sculptures made of raw construction materials, resting on wooden shipping pallets. On the exhibition’s last day, it is now a wilting panorama flecked with neon colors from fluorescent tubes placed inside cardboard boxes, and several sporadic spray-painted Styrofoam scholar’s rocks nestled in the foliage.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="white-space: pre" class="Apple-tab-span">	</span>Shi Qing’s installations tend to intrigue, or repel, audiences. Born in Mongolia in 1969, he began exhibiting in the late 1990s with the group of artists behind the “Post-Sense Sensibility” exhibition in Beijing (among them Qiu Zhijie, Sun Yuan and Peng Yu) and is currently based in Shanghai. Of modest height, Shi Qing wears boxy-framed glasses, has a sincere demeanor and a penchant for serious discussion. Drawing heavily from critical theory and modern art history, his research-based creative process has traversed documentary film, photography, performance and installation. His latest works resist the label of “art objects,” yet their forms borrow heavily from Modernism.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="white-space: pre" class="Apple-tab-span">	</span>Reflecting on art history’s local and global narratives, Shi takes on invisible structures such as political economies, belief systems, collective behaviors, and institutionalization, challenging the assumptions supporting them. He sees art production as more than the fabrication of final material objects: to many, he is a prolific intellectual worker, blogging and Weibo-ing with zeal.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="white-space: pre" class="Apple-tab-span">	</span>Addressing the global economic crisis in his 2009 exhibition “Halfway House,” Shi raised questions about how a nation could pause to reflect on alternative models for social and economic development. His own answers came from exploring local histories. Using his family’s standard-issue furniture from work-units of the “New China” era, he built model factory buildings to the same proportions as the family sofa, bed, bookshelf and other furnishings. These models were lit from inside with neon bulbs and then laid out in a typical factory floor plan. In the same exhibition, Farm (2009) was a wooden greenhouse constructed according to the size of a standard apartment balcony, inside of which he arranged vegetables and even a rooster, recalling the urban farms that were common in the 1970s and 1980s. By looking into the past, he proposed potential alternatives to the present “capitalist” model.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="white-space: pre" class="Apple-tab-span">	</span>Shi’s references to Chinese traditional art, blended with Western modernist styles, read like an attempt to converge two art-historical trajectories that have hitherto been divorced. For instance, in the sculptural installation Not Long Enough (2010), he mimicked post-minimalist quadrilateral forms with plywood, coating them with a yeast mixture pigmented with Chinese ink, and lit them with white fluorescent tubes arranged in specific angles around the bubbling masses.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="white-space: pre" class="Apple-tab-span">	</span>At the end of 2010, he held a small exhibition in his studio titled “Bird and Flower Painting for the Proletariat.” The vernacular of the bird and flower painting genre, once a realm for sentimental musings of the traditional literati, is combined with modernist abstraction in objects otherwise known as industrial waste. The result was a room haphazardly filled with sculptural “mountains” built of rebar, Styrofoam, and sometimes tree branches, all covered in globs of paint and occasionally an artificial bird. In the accompanying series of short, manifesto-like statements, he rejects capitalism’s influence on the scale of contemporary art production and the “auto-institutionalization” he believes it causes.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="white-space: pre" class="Apple-tab-span">	</span>Here, the use of surplus materials from other production processes served as Shi’s strategy for artistic autonomy. As he wrote of their drippy and layered aesthetic: “The form copies modernist aesthetics, they are hand-made imitations of machine processing; ideas imitating geometry. Nothing is more suitable for imitating minimalism because smooth abstract surfaces are always plagued by the traces of labor…” Considering his working definition of “proletariat”—“here it refers specifically to the empty-handed people within the political order”—Shi Qing seems to see himself as in the same social class, or aligned with, the proletariat.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="white-space: pre" class="Apple-tab-span">	</span>Despite its title, Plant Republic (2011), an installation at the Guangzhou Museum of Art, did not feature a single piece of vegetation. Instead, the notion of “wild” plant ecologies existing in opposition to systematic social organizations served as an institutional critique. As Shi Qing describes it: you can plan a garden, but you can’t control how the plants will grow.” He sees artistic creativity in the same way––you can build structures to contain artists, but you can’t dictate how they will develop creatively. In Plant Republic, architectural idioms such as porticos, arches and columns were extracted from their contexts, reduced to a lexicon of forms, and then reinterpreted in cardboard and industrial steel. The rough and irregular geometric forms hinted at the human touch involved in their manufacture. Shi’s appropriation of elements from classical structures, which he then renders in cheap industrial materials, can be seen as a gesture that ridicules the nature of ideologies––capitalism, socialism, and even religions are merely collections of ideas or words, which can, like other material components, be deconstructed and rearranged, then discarded.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="white-space: pre" class="Apple-tab-span">	</span>On one level, the temporary nature of his chosen materials is addressed by the title of his latest solo project at H-Space, “All That Is Solid Melts Into Air.” This title is taken from Marxist writer Marshal Berman’s book, All That Is Solid Melts Into Air: The Modernist Experience (1982), and is a line that Berman, in turn, borrowed from Marx and Engels’ Communist Manifesto (1848).</p>
<p class="MsoNormal"><span style="white-space: pre" class="Apple-tab-span">	</span>The installation was realized over a ten-day construction process and based on vague blueprints, it was constructed by the artist himself with the help of a small team. A natural extension of the tropes and ideas he has nurtured over the past few years, the installation featured plywood architectural facades from totalitarian or supremacist societies––all which are no longer extant; 20th-century art historical terms spelled out in both English and Chinese using cardboard signage, what Shi Qing calls “dead words,” such as Letatlin (Vladimir Tatlin’s human-powered flying machine from 1930); and half-finished works or materials brought in from his studio. Shi’s emphasis on process, not outcome, is fundamental to his works, and it deemphasizes the importance of final object itself.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="white-space: pre" class="Apple-tab-span">	</span>Shi Qing encourages critical approach to art viewing, and does so with formal hints that expose what he calls the “backend” of an exhibition: the deliberate transparency of the installation process, the use of unrefined and inexpensive materials, the inclusion of studio objects, and architectural models that are merely facades. Ambling through the exhibition, there is no front-end, no back-end, just different angles. A tribute to Malevich’s Black Square (1915) in perforated steel hung above a “proletariat bird and flower” sculpture, two lumber posts levered against the floor rest against it––one of the artist’s visual metaphor for “systems.” Nestled among the wilting leaves are art-historical terms such as Gläserne Kette (“glass or crystal chain,” a chain letter that circulated among important German architects from 1919 to 1920) carved into and out of cardboard, some lit from the inside with fluorescent lamps.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="white-space: pre" class="Apple-tab-span">	</span>Discussing these references from an era when art, architecture and utopian dreams were moving towards the same goal, Shi is matter-of-fact, not wistful. If the wheels adorning the wooden shipping platforms pallets he has integrated into his installation are any hint, he seems to have made peace with the temporary nature of everything surrounding him, from the political and the economic, to art movements and urban development, and even to life itself.</p>
<p><!--EndFragment--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sinopop.org/2013/01/13/in-depth-shi-qing/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>the Future, capital &#8220;F&#8221;</title>
		<link>http://www.sinopop.org/2012/09/20/lang_enthe-future-capital-flang_enlang_zh%e2%80%9c%e6%9c%aa%e6%9d%a5%e2%80%9d%e6%84%9f%e5%8a%a8%e4%ba%86%e6%88%91lang_zh/</link>
		<comments>http://www.sinopop.org/2012/09/20/lang_enthe-future-capital-flang_enlang_zh%e2%80%9c%e6%9c%aa%e6%9d%a5%e2%80%9d%e6%84%9f%e5%8a%a8%e4%ba%86%e6%88%91lang_zh/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Sep 2012 20:40:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sinopop</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[newsclips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sinopop.org/2012/09/20/lang_enthe-future-capital-flang_enlang_zh%e2%80%9c%e6%9c%aa%e6%9d%a5%e2%80%9d%e6%84%9f%e5%8a%a8%e4%ba%86%e6%88%91lang_zh/</guid>
		<description><![CDATA[The previous week, one of my oldest and dearest friends sent me the following piece she wrote for her magazine. It&#8217;s true that the future holds surprises, but in this piece (titled &#8220;the Future&#8221;), I was reminded that even the future can move me.


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The previous week, one of my oldest and dearest friends sent me the following piece she wrote for her magazine. It&#8217;s true that the future holds surprises, but in this piece (titled &#8220;the Future&#8221;), I was reminded that even the future can move me.</p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2012/09/copy.jpg" alt="gongjian" /></p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2012/09/hiart.jpg" alt="hiart cover" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sinopop.org/2012/09/20/lang_enthe-future-capital-flang_enlang_zh%e2%80%9c%e6%9c%aa%e6%9d%a5%e2%80%9d%e6%84%9f%e5%8a%a8%e4%ba%86%e6%88%91lang_zh/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Shi Qing&#8217;s &#8220;Bird and Flower Painting for the Proletariat&#8221;</title>
		<link>http://www.sinopop.org/2012/07/17/lang_enshi-qings-bird-and-flower-painting-for-the-proletariatlang_enlang_zh%e7%9f%b3%e9%9d%92%e7%9a%84%e3%80%8a%e6%97%a0%e4%ba%a7%e9%98%b6%e7%ba%a7%e8%8a%b1%e9%b8%9f%e8%a7%82%e3%80%8bla/</link>
		<comments>http://www.sinopop.org/2012/07/17/lang_enshi-qings-bird-and-flower-painting-for-the-proletariatlang_enlang_zh%e7%9f%b3%e9%9d%92%e7%9a%84%e3%80%8a%e6%97%a0%e4%ba%a7%e9%98%b6%e7%ba%a7%e8%8a%b1%e9%b8%9f%e8%a7%82%e3%80%8bla/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jul 2012 10:56:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sinopop</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[art]]></category>

		<category><![CDATA[exhibitions]]></category>

		<category><![CDATA[Bird and Flower Painting for the Proletariat]]></category>

		<category><![CDATA[marxism and art]]></category>

		<category><![CDATA[Shi Qing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sinopop.org/2012/07/17/lang_enshi-qings-bird-and-flower-painting-for-the-proletariatlang_enlang_zh%e7%9f%b3%e9%9d%92%e7%9a%84%e3%80%8a%e6%97%a0%e4%ba%a7%e9%98%b6%e7%ba%a7%e8%8a%b1%e9%b8%9f%e8%a7%82%e3%80%8bla/</guid>
		<description><![CDATA[
[&#8221;Bird and Flower Painting for the Proletariat,&#8221; Paintings and Installation, TOP Studios, 2010]             

  
[&#8221;Bird and Flower Painting for the Proletariat,&#8221; Paintings and Installation, TOP Studios, 2010]             
Accompanying his exhibition [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2012/07/bird-and-flower-painting-for-the-proletariat-copy.jpg" border="5" vspace="5" hspace="5" alt="bird and flwoer" /></p>
<p><em>[&#8221;Bird and Flower Painting for the Proletariat,&#8221; Paintings and Installation, TOP Studios, 2010]             </em></p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2012/07/bird-and-flower-painting-for-the-proletariat5-copy.jpg" border="5" vspace="5" hspace="5" alt="bird and flower 2" /></p>
<style> <!--  /* Font Definitions */ @font-face 	{font-family:"ＭＳ 明朝"; 	mso-font-charset:78; 	mso-generic-font-family:auto; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;} @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:auto; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;} @font-face 	{font-family:Cambria; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:auto; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} @font-face 	{font-family:华文宋体; 	mso-font-alt:华文宋体; 	mso-font-charset:80; 	mso-generic-font-family:auto; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:647 135200768 16 0 262303 0;}  /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:Cambria; 	mso-ascii-font-family:Cambria; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Cambria; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	font-family:Cambria; 	mso-ascii-font-family:Cambria; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Cambria; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} @page WordSection1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; 	mso-header-margin:36.0pt; 	mso-footer-margin:36.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.WordSection1 	{page:WordSection1;} --> </style>
<p><em>[&#8221;Bird and Flower Painting for the Proletariat,&#8221; Paintings and Installation, TOP Studios, 2010]             </em></p>
<p>Accompanying his exhibition in 2012, artist Shi Qing published a few statements regarding his thoughts on his &#8220;Bird and Flower Painting for the Proletariat.&#8221; The following has been translated from Shi Qing&#8217;s <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bca9e970100m6ep.html" target="_blank">blog</a>.</p>
<p>A<br />
这些都是剩余物，是做其他的中途产生的动机，是来自其他“任务”的废料，不是衍生品，和原来的作品概念联系割断了；一条岔路，主干之外的更大更粗的枝条；<br />
Everything here is surplus, produced in the process of making other things, from other “undertakings”, these are not derivative materials,  the conceptual relationship with the original artwork is severed. A fork in the road, where the branches are larger, thicker than the trunk.</p>
<p>B<br />
生产关系的异化，当代艺术的规模生产是与资本主义合谋的：观念一制作一阐释的创作链条是一种生产体制，作品不过是最后终端产品；我们要批判的不是可以交易的生产物质，而是学术体制化的艺术生产关系，剩余品策略也是想绕开这个陷阱；<br />
Once alienated from relations of production (Produktionsverhältnisse), the production scale of contemporary art is a capitalist conspiracy: the creation chain linking concept to production and finally to interpretation is a type of manufacturing system, and art works are but a final product; we shouldn’t criticize the production of materials that can be traded, but art’s relations of production in institutionalized academia. The strategy of using surplus materials is intended to avoid this trap.</p>
<p>C<br />
应当反对艺术家体系化的，这是自我体制化的开始，概念已经成为这种体制化的最重要工具了；它扮演了精英政治的媒体，其实和大众媒体没什么本质区别，平行而已；当代艺术创作最后成为这样的政治关系：你被你的创作消化了，成为一种新的制度来统治你；<br />
One should oppose the institutionalization of artists, which is the beginning of self-institutionalization, concepts have already become the most important tool in this kind of self-institutionalization. It acts as the elite political media, while in fact, is no different from the mass media, these two are parallel. Contemporary art production finally devolves into this type of political relationship: you are consumed by your own creation, which has become a kind of new system that controls you.</p>
<p>D<br />
形式来自现代主义美学临摹，手工模仿机械，思想模仿几何，这没有比模仿极简抽象来的更适合的了，光滑的抽象感总要被劳动的痕迹困扰，我把它叫做“破绽强迫症”；<br />
The form copies modernist aesthetics, and is a hand-made imitation of machine processes, ideas that imitate geometry. Nothing is more suitable for imitating minimalism because a smooth abstract surface will always be plagued by the traces of labor, I call this “breaking with obsessive-compulsive disorder.”</p>
<p>E<br />
无产阶级在中国怎么界定？以前的说法暂时不理，这里专指在政治形态中两手空空的人，左右都是为暂时的体制和美学服务的人，不服气却没有方法的人；<br />
How do we identify the proletariat in China? Temporarily ignoring previous claims on the term, here it refers specifically to empty-handed people within the political system. Everywhere there are people in the service of temporary organizations and temporary aesthetics, they are unsatisfied, but have no other method.</p>
<p>F<br />
花鸟山水，挂一漏万的讲是士大夫阶层的“剩余情感“，颐养性情也好，托物言志也罢，摆明是主体意识下的配菜，但无产阶级？可是当艺术来学的，是战战兢兢来学的，就像兴趣小组、老年大学里的那种情况。<br />
Bird and Flower paintings, perfunctorily speaking, are the “superfluous emotions” of the literati class. Whether they are relishing their moods, or expressing their aspirations, it is clear that these ruminations are mere side dishes to a principal ideology, but as for the proletariat? However, learning art is a cautious undertaking, like a small interest group, or university for the elderly.</p>
<p>（上述说法排序不分前后; The above statements are in no particular order of importance)</p>
<p>石青 Shi Qing (b. 1969) [CV <a href="http://www.shanghartgallery.com/galleryarchive/artists/name/shiqing/bio" target="_blank">here</a>, photos of his studio <a href="http://www.artlinkart.com/cn/artist/overview/4d1eAvhttp://" target="_blank">here</a>]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sinopop.org/2012/07/17/lang_enshi-qings-bird-and-flower-painting-for-the-proletariatlang_enlang_zh%e7%9f%b3%e9%9d%92%e7%9a%84%e3%80%8a%e6%97%a0%e4%ba%a7%e9%98%b6%e7%ba%a7%e8%8a%b1%e9%b8%9f%e8%a7%82%e3%80%8bla/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Deconstructing the Chinese National Collection</title>
		<link>http://www.sinopop.org/2012/06/04/lang_endeconstructing-the-chinese-national-collectionlang_enlang_zh%e8%b0%88%e2%80%9c%e5%88%9b%e9%80%a0%e5%8e%86%e5%8f%b2%ef%bc%9a%e7%bb%8f%e5%85%b8%e7%bb%98%e7%94%bb%e6%89%8b%e7%a8%bf%e2%80%9d/</link>
		<comments>http://www.sinopop.org/2012/06/04/lang_endeconstructing-the-chinese-national-collectionlang_enlang_zh%e8%b0%88%e2%80%9c%e5%88%9b%e9%80%a0%e5%8e%86%e5%8f%b2%ef%bc%9a%e7%bb%8f%e5%85%b8%e7%bb%98%e7%94%bb%e6%89%8b%e7%a8%bf%e2%80%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Jun 2012 10:58:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sinopop</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[art]]></category>

		<category><![CDATA[pop culture]]></category>

		<category><![CDATA[]]></category>

		<category><![CDATA[Hadrien de Montferrand]]></category>

		<category><![CDATA[Jin Zhilin]]></category>

		<category><![CDATA[New Chinese Art]]></category>

		<category><![CDATA[Song Ren]]></category>

		<category><![CDATA[Sun Zixi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sinopop.org/2012/06/04/lang_endeconstructing-the-chinese-national-collectionlang_enlang_zh%e8%b0%88%e2%80%9c%e5%88%9b%e9%80%a0%e5%8e%86%e5%8f%b2%ef%bc%9a%e7%bb%8f%e5%85%b8%e7%bb%98%e7%94%bb%e6%89%8b%e7%a8%bf%e2%80%9d/</guid>
		<description><![CDATA[Hadrien de Montferrand Gallery, a French-owned gallery devoted to works on paper, is currently exhibiting sketches from more than 20 iconic works, dating from 1950-1980, all master works in the NAMOC collection. Through the display of preparatory studies and sketches by the artists themselves, the show deconstructs the production methods of art in this unique [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Hadrien de Montferrand Gallery, a French-owned gallery devoted to works on paper, is currently exhibiting sketches from more than 20 iconic works, dating from 1950-1980, all master works in the NAMOC collection. Through the display of preparatory studies and sketches by the artists themselves, the show deconstructs the production methods of art in this unique period of Chinese history, and offers a first-hand look at valuable art historical documents. Here, Hadrien talks about his experiences putting the show together, how he developed his unique approach to historical Chinese works, and reactions from the community of artists. “History in the Making: Sketches for Iconic Paintings” “创造历史：经典绘画手稿” is on display in 798 until late June. See </em><a href="http://www.hdemontferrand.com/current-exhibition/montferrand-gallery/gb.html" target="_blank">gallery website </a><em>for details.</em></p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2012/06/tog.jpg" alt="two" /></p>
<p><em>[Left,Xiao Feng &amp; Song Ren, sketch for &#8220;Dr. Bethune,&#8221; 1974; Right: Jin Zhilin, study for &#8220;Chairman Mao in the Mass Production Movement,&#8221; 1959]</em></p>
<p>My interest in this period was actually sparked over a dinner conversation with Chen Danqing, where he told me a lot of things about the Mao era, like that the wife of Mao didn’t want the painters to sign the paintings, etc., he gave me some “appetizers” that made me wonder what had happened during this period. So I met the first artist, who talked to me about the period, about how artists were perceived, and I really wanted to do a show about it, because I had never seen anything about it, except for the 60 years of drawings exhibition at CAFAM.</p>
<p>So I met with other artists, perhaps 20-30 artists from this period, and it was first a discussion, I also told them about a show that I might be doing. Eventually I found a logical theme that could bring them all together, the first theme was “portraits.” The first show last year featured portraits from 1955-75, and it was a huge success, in the sense that we really had some very high quality people who came, and the artists were really happy; for many it was also the first time they were shown in a commercial gallery. We really tried to do our best to make it happen in a good way, with a nice catalog, a good exhibition layout.</p>
<p>So after the first show I asked, “what next?”, and our team lined up a few other themes, one was, of course, “landscapes” and the other one was “nature morte,” but at on the top of our list was to feature preparatory sketches for paintings in the national collection. And, yes, we worked for maybe a year and a half, to put together forty drawings or sketches for paintings that are in the Chinese national collection.</p>
<p>Like any work in a gallery, I discovered, it’s really a question of human relationships, people earning your trust and earning the trust of other people. Not just the artists, you also have collectors, the press, and they have to believe what you show and believe in your instincts. I could tell thousands of stories from this year and a half of work …. For example Jin Zhilin has been here many times, we have had wonderful talks, he loves France, it was also these human experiences that really taught me a lot about China.</p>
<p>I think that the families and artists were quite interested to see a foreigner doing this exhibition, and they are really, really close to their drawings. I could sometimes feel that after we would sign the contracts, and when I was taking the drawings out of the house, you could see something in their eyes… as if maybe they had made the biggest mistake of their lives.  Sometimes you feel quite bad, but on the other hand, you know that you’re going to do something good for the work.</p>
<p>The Dong Xiwen sketches are actually not allowed to leave China, You have ten artists whose production is not allowed to leave China, like Li Keran, Dong Xiwen, etc. And when I was preparing the show, my only fear was that a Chinese museum director, or someone from the Cultural Bureau would come to see it, and there would be some problems because these works are in a foreign gallery. Not in the sense that “he’s cheating” or breaking the law, my concern was that there may be trouble because this is a French gallery. This was my only fear.</p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2012/06/small.jpg" alt="sun zixi" /></p>
<p><em>[Sun Xizi, sketch for &#8220;In Front of Tiananmen,&#8221; 1964] </em></p>
<p>I think that the role of a gallery is to show what you like, perhaps you like it for its aesthetics, or the historical value. I don’t think that it is our role to analyze what we show. In the case of these two shows, I really thought I should get an historian to help me, or to put together a nice catalog, but I want to keep to my role, and I’m here to show what I like. In the portraits show for example, I’m sure that I missed a lot of great artists—important in terms of art history, or historical value—but I could never put together an exhaustive show with a similar train of thought. So, I decided to focus on showing what I liked, and thus put together a show by making the most of the information I have, or can get. We’ve sent 5 students to the CAFA library to see if these images have ever been published, or if the sketches have ever been exhibited before, we do this kind of research, but research based on fact, not based on analysis.</p>
<p>Of course in the show you have artists who are well known, and I know that its very complicated in terms of their ranking or importance––the head of CAFA is important, the head of China Art Academy also, but how do you position them so? Maybe someone else is the son of whoever… so, shall I do it in alphabetic order, starting with the name of the artist? Should I start my catalog with the name of the painting? In both the gallery and the catalog presentation, we had quite a lot of issues in terms of how to present information in the most logical, fact-based way. We decided to go chronologically in the catalog, with the famous image coming before the sketch—first the painting, then the drawing. I was faced with questions that galleries don’t normally encounter.</p>
<p>Through the process, I think I’ve learned more about history than art history, and the most incredible thing has been meeting really great people, and having them share their history with me. It was really amazing. Also, when we opened the show, most of the artists who are still alive came, and some of them haven’t seen each other in 20 years, even though they even shared rooms in St. Petersburg, etc. When they saw each other again, it was really touching. Really touching.  I know for a fact that the artists were really happy with the way things were presented, we had a good mix of artists, in the sense that they all belong on the same level. This would have never have succeeded if there had been two or three artists who weren’t famous at all.</p>
<p>What I often say about sketches and preparatory studies is that the painting is like writing your autobiography, you are writing it knowing that people will read it. Doing sketches is like writing for yourself, it’s like a diary. So you are much closer to the artist that any painting or finer work, because you don’t have a filter, it is much freer.</p>
<p><em>Interview with Lee Ambrozy; A Chinese version of this interview was posted <a href="http://artforum.com.cn/words/4332" target="_blank">here</a>, on artforum.com’s Chinese edition.  </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sinopop.org/2012/06/04/lang_endeconstructing-the-chinese-national-collectionlang_enlang_zh%e8%b0%88%e2%80%9c%e5%88%9b%e9%80%a0%e5%8e%86%e5%8f%b2%ef%bc%9a%e7%bb%8f%e5%85%b8%e7%bb%98%e7%94%bb%e6%89%8b%e7%a8%bf%e2%80%9d/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Archive of Modern Conflict––Beijing Office</title>
		<link>http://www.sinopop.org/2012/04/26/lang_enarchive-of-modern-conflict%e2%80%93%e2%80%93beijing-officelang_enlang_zh%e7%8e%b0%e4%bb%a3%e5%86%b2%e7%aa%81%e8%b5%84%e6%96%99%e5%ba%93%ef%bc%8c%e5%8c%97%e4%ba%ac%e5%88%86%e9%83%a8lang/</link>
		<comments>http://www.sinopop.org/2012/04/26/lang_enarchive-of-modern-conflict%e2%80%93%e2%80%93beijing-officelang_enlang_zh%e7%8e%b0%e4%bb%a3%e5%86%b2%e7%aa%81%e8%b5%84%e6%96%99%e5%ba%93%ef%bc%8c%e5%8c%97%e4%ba%ac%e5%88%86%e9%83%a8lang/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Apr 2012 15:40:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sinopop</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[art]]></category>

		<category><![CDATA[pop culture]]></category>

		<category><![CDATA[Archive of Modern Conflict]]></category>

		<category><![CDATA[Contemporary Chinese photography]]></category>

		<category><![CDATA[Gordon Earl Adams]]></category>

		<category><![CDATA[time machine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sinopop.org/2012/04/26/lang_enarchive-of-modern-conflict%e2%80%93%e2%80%93beijing-officelang_enlang_zh%e7%8e%b0%e4%bb%a3%e5%86%b2%e7%aa%81%e8%b5%84%e6%96%99%e5%ba%93%ef%bc%8c%e5%8c%97%e4%ba%ac%e5%88%86%e9%83%a8lang/langswitch_lang/zh/</guid>
		<description><![CDATA[The Archive of Modern Conflict is a photographic archive based in London and curated by Timothy Prus and Ed Jones. As a part of Caochangdi Photospring 2012, highlights from its collection and a selection of the AMC’s publications are featured in a rare exhibition organized by head of the Beijing office Thomas Sauvin 苏文. Here [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>The Archive of Modern Conflict is a photographic archive based in London and curated by Timothy Prus and Ed Jones. As a part of Caochangdi Photospring 2012, highlights from its collection and a selection of the AMC’s publications are featured in a rare exhibition organized by head of the Beijing office Thomas Sauvin 苏文. Here he discusses his work for the archive in Beijing, the exhibition, and their recent publication, </em><a href="http://www.amcbooks.com/happytonite.htm	" target="_blank">Happy Tonite</a><em>, which features the work of 12 contemporary Chinese photographers.</em></p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2012/04/gordon-earl-adams-leesmall.jpg" align="center" vspace="5" hspace="5" border="5" alt="gordon" /><br />
<em>[Gordon Earl Adams and his Time Machine, UK, Twentieth Century © Archive of Modern Conflict]</em></p>
<p>&#8220;From 2006-2010 we were focusing on Contemporary Chinese photography, it resulted in the <em>Happy Tonite </em>publication that only showcases a tiny facet of the collection, 75 prints from 12 photographers. The collection now counts 55 Chinese photographers and a little more than 4000 prints. The AMC collects photographers from all over the world, although contemporary works are not the core of the collection.</p>
<p>But the AMC is open to any type of work, as long as it surprises them. I guess the game is how to surprise them. It’s not that easy, as they have been looking at images everyday for 35 years. Photography can be an amazingly boring medium. A lot of Chinese works, especially from the early 2000s, convey some sort of strange, twisted, dirty fairytale style of photography. It’s pretty unnatural, so the game was to put them together and see what happened. The photographers in Happy Tonite are all mixed together, its very hard to tell who took what.</p>
<p><a href="http://www.amcbooks.com/neinonkel.htm	" target="_blank">Nein, Onkel: Snapshots From Another Front 1938–1945</a> is definitely their most important publication, it is actually why the AMC is called so, because in the beginning they were collecting material related to WW2. From 1993-2005 they were gathering private photo albums from German soldiers all around the world, the idea was to challenge the notion popular in that period, the “German killing machine,” and to challenge the collective memory with authentic images from the same period.</p>
<p>The Beijing office of the AMC has a physical space, and I’m pretty proud of it because it finally smells like Panjiayuan in there. I have bought enough dusty books, period publications, photo albums and all kinds of stuff. The archive is not public, but if I had to divide the archive into three branches, there would be the contemporary, which is still growing, period publications (mostly books), and personal photographs and albums. Two albums showing in the exhibition are the PLA clothes factory sample album, and the special effects make up artist.</p>
<p>If we want to build up a visual chain from 1949 to now, the only way to cover 1949-79 is through official propaganda period publications, and one must admit that pretty amazing books were made. A lot of time, money, energy and talent were spent on these huge publications, especially publications in 1959. Martin Parr is focusing on Chinese publications now, he is working with the Dutch photographer Ruben Lundgren in Beijing.</p>
<p>I try to go to Panjiayuan every week, but the main problem with Panjiayuan is that the sellers always think they know what has value. They have great things, but they never show them to me, because, being a foreigner, they think that I’m only obsessed with Mao or the Cultural Revolution, etc. AMC doesn’t try to dig out sensitive material, or to press where it hurts. A lot of people like to do that, especially in photography.</p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2012/04/photo.jpg" vspace="5" hspace="5" border="5" alt="extras" /><br />
<em>[Beauty and the Fridge (left); Lucha-Libre © Archive of Modern Conflict]</em></p>
<p>There are no themes that we collect by. We like to have something amorphous. You never know if something is the right thing to collect, but anything that generates an emotion, surprise, nostalgia, melancholy, amusement, is probably worth keeping. Things emerge organically. We don’t have a purpose that we try to illustrate. We try to take interest in all kinds of people and different visual universes. The best photo album I could imagine is by a real estate agent, he’s not an artist, but for years he’s been taking simple snapshots in a hardcore way—what is the price, what is the size (of real estate). I like when images are not taken for an artistic purpose, but when you decontextualize them and put them in such a space, they have another meaning.</p>
<p>We tend to like funny people and funny work, and a little bit of humor is very nice to find in photography. Photographers often try to convey very sad feelings and melancholia, and somehow it’s very hard to find funny work, but people really like it. So if there were one rule, it would be not to take photography too seriously, and not to pay too much attention to technique.</p>
<p>Most important is the history behind the image, and perhaps the great masterpiece of this exhibition is Gordon Earl Adams’ time machine. The images are not spellbinding, but the story behind them is: in the 1920s Adams’ started to build a time machine in his basement, and now both the time machine and the guy are impossible to find. So maybe it worked. We don’t know. I didn’t actually do the research myself, but AMC ended up with this huge manuscript he worked on, a huge photo album and handwritten diagrams based on Indian mythology on which the design of the machine is based. Adams was an engineer, a seeker of spiritual truth, and an unusual character. And that is all that’s left of the story. The machine––and you’ve seen it’s no small machine—and the man disappeared. Nobody seems to know, there are no records in cemeteries, and no one kept the machine. In this case, if you take the images individually they don’t say much, so we also wanted to feature his diagrams prominently in the exhibition. They were maps on how to build the machine, and showing the connection between infinity and eternity, the material universe and spiritual universe, hell and heaven.</p>
<p>Its always very hard to define the archive, the best way is to define what it is not. It is not a photo agency, it’s not a gallery, and it’s not a museum. It doesn’t look like anything we know.</p>
<p><em>“Photographic Oddities from The Archive of Modern Conflict” is on display from April 14 to May 6, 2012 at Chamber’s Fine Art in Caochangdi. A </em><a href="http://artforum.com.cn/words/4233" target="_blank">Chinese version</a><em> of this interview was posted on artforum.com&#8217;s Chinese edition. </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sinopop.org/2012/04/26/lang_enarchive-of-modern-conflict%e2%80%93%e2%80%93beijing-officelang_enlang_zh%e7%8e%b0%e4%bb%a3%e5%86%b2%e7%aa%81%e8%b5%84%e6%96%99%e5%ba%93%ef%bc%8c%e5%8c%97%e4%ba%ac%e5%88%86%e9%83%a8lang/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Things I&#8217;ll Never Understand, or, Deplaning at T3 with Air China</title>
		<link>http://www.sinopop.org/2012/03/15/things-ill-never-understand-or-deplaning-at-t3-with-air-china/</link>
		<comments>http://www.sinopop.org/2012/03/15/things-ill-never-understand-or-deplaning-at-t3-with-air-china/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Mar 2012 08:24:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sinopop</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[pop culture]]></category>

		<category><![CDATA[Air China]]></category>

		<category><![CDATA[awful flight]]></category>

		<category><![CDATA[bad service]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sinopop.org/2012/03/15/things-ill-never-understand-or-deplaning-at-t3-with-air-china/</guid>
		<description><![CDATA[
I no longer mind 12 hour Air China journeys with no personal mini screen; I can now laugh at the CA flight where I watched &#8220;Mamma Mia&#8221; three times in a row; and then there&#8217;s the horrible in-flight meals&#8230;. But I&#8217;ll never forgive Air China for not making use of that fabulous new *Norman* Foster [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2012/03/img_0764-copy.JPG" alt="cold" border="5" hspace="5" vspace="5" /></p>
<p>I no longer mind 12 hour Air China journeys with no personal mini screen; I can now laugh at the CA flight where I watched &#8220;Mamma Mia&#8221; three times in a row; and then there&#8217;s the horrible in-flight meals&#8230;. But I&#8217;ll never forgive Air China for not making use of that fabulous new *Norman* Foster airport. Every single time I&#8217;ve landed at Beijing&#8217;s new T3 with Air China, I&#8217;ve never been granted permission to deplane at a proper gate. Even if we stop a few meters from one.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sinopop.org/2012/03/15/things-ill-never-understand-or-deplaning-at-t3-with-air-china/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Little Movements&#8221; Review</title>
		<link>http://www.sinopop.org/2012/02/07/lang_enlittle-movements-reviewlang_enlang_zh%e8%af%84%e8%ae%ba%e2%80%9c%e5%b0%8f%e8%bf%90%e5%8a%a8%e2%80%9dlang_zh/</link>
		<comments>http://www.sinopop.org/2012/02/07/lang_enlittle-movements-reviewlang_enlang_zh%e8%af%84%e8%ae%ba%e2%80%9c%e5%b0%8f%e8%bf%90%e5%8a%a8%e2%80%9dlang_zh/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 06:40:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sinopop</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[art]]></category>

		<category><![CDATA[exhibitions]]></category>

		<category><![CDATA[Carol Lu]]></category>

		<category><![CDATA[Little Movements]]></category>

		<category><![CDATA[Liu Ding]]></category>

		<category><![CDATA[shenzhen OCAT]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sinopop.org/2012/02/07/lang_enlittle-movements-reviewlang_enlang_zh%e8%af%84%e8%ae%ba%e2%80%9c%e5%b0%8f%e8%bf%90%e5%8a%a8%e2%80%9dlang_zh/</guid>
		<description><![CDATA[Little Movements [from January 2012 Artforum]
SHENZHEN, CHINA
“Little Movements”
OCT CONTEMPORARY ART TERMINAL OF THE HE XIANGNING ART MUSEUM
评论“小运动”的中文译文发表于artforum.com.cn

“Little Movements: Self-Practice in Contemporary Art” is an ongoing project initiated by curator and critic Carol Yinghua Lu and her husband, curator and artist Liu Ding. Because the endeavor encompasses so many ideas simultaneously and has appeared in many [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Little Movements [from January 2012 Artforum]</p>
<p>SHENZHEN, CHINA<br />
<strong>“Little Movements”<br />
</strong>OCT CONTEMPORARY ART TERMINAL OF THE HE XIANGNING ART MUSEUM</p>
<p>评论“小运动”的中文译文发表于<a href="http://www.artforum.com.cn/inprint/201201/4081" target="_blank">artforum.com.cn</a></p>
<p><a href="http://www.artforum.com.cn/inprint/201201/4081" target="_blank"></a><br />
“Little Movements: Self-Practice in Contemporary Art” is an ongoing project initiated by curator and critic Carol Yinghua Lu and her husband, curator and artist Liu Ding. Because the endeavor encompasses so many ideas simultaneously and has appeared in many incarnations, ranging from artworks to publications to exhibitions, its concept is perhaps best approached in terms of what it is not. The “Little Movements” of the title are not political movements, nor are they mini art movements. The practices referred to are not linked by a common ideology, and the curators don’t attempt to draw parallels between them. “Little Movements” is a collection of art practices whose autonomy is itself grounds for inclusion.</p>
<p>Some of the participants are engaged in work that speaks to the general public, such as the e-flux project unitednationsplaza, but others address very specific contexts. The “Zhuhai Meeting” organized by Wang Guangyi and Shu Qun in 1986 exemplifies this: Laying the groundwork for the 1989 “China/Avant-Garde” exhibition, this gathering brought together avant-garde groups across China to discuss their nascent practices for the first time. Represented here by a detailed chart of the participants and a 1986 newspaper report displayed like a relic in a glass case, it provides a necessary counterpoint to the fetishization and mythologizing of the birth of the Chinese avant-garde.</p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2012/02/20110910.jpg" alt="littlemovements" /></p>
<p>As an extension of Liu’s series of “Conversations,” 2010–, in which private discussions with artists, curators, and critics were recorded and then exhibited in the form of written, photographic, and sound documentation, the contemporary participants in “Little Movements” are featured in video-recorded roundtable discussions, one for each group, with the two curators, assistant curator Su Wei, and several others. In this exhibition, these recorded conversations were presented along with photographs and other documents. These discussions, recording the curators’ attempt to capture what they call a “spirit of self-practice” in art today, explore how each group in “Little Movements” maintains a sustained sense of self-questioning and reflexivity that allows it to exist in a self-sufficient enclave.</p>
<p>The curators seem concerned primarily with how new value systems can be established independently of existing power structures and, ultimately, how self-reflexive practice can engender new creative directions. Yet working within existing power structures wouldn’t disqualify these varied art practitioners from being seen as autonomous or critical. And though it includes artists’ groups ranging from Beijing’s HomeShop to Copenhagen Free University, the exhibition does not purport to be an all-encompassing examination of collectives today. In fact, Lu and Liu reject the notion of linear history altogether, as well as any pretense of objective methodological investigation; as the curators informally stated, the artists involved here are simply some of those they have come in contact with through their travels. But such a naked subjectivity, as it gains momentum and inevitably snowballs toward self-institutionalization, seems to come with its own trappings of power. How will “Little Movements” maintain the continuous critical self-inquiry and reflexivity that it esteems?</p>
<p>Although a museum show on the Chinese mainland (as opposed to Hong Kong) necessarily eschews overt politics, the curators seem to have subversive goals, searching for alternatives to existing art-world power structures or historical narratives, yet they are awkwardly aware of the pitfalls of establishing anything in its place. “The Anxiety of Self-Definition,” one of the four broad categories of “Little Movements,” encapsulates the ambiguity surrounding the exhibition itself, a work in progress, one that resists classification. (The other categories are “Individual Systems,” “Away from the Crowds: Unexpected Encounters,” and “What Is Knowledge.”) The exhibition at OCT was more like a tool kit than organized research, charting a loose theoretical framework that informs art practice, but is defined only through outside references. This collection of movements seems poised to legitimize certain practices, or to give way to something else entirely.<br />
—Lee Ambrozy</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sinopop.org/2012/02/07/lang_enlittle-movements-reviewlang_enlang_zh%e8%af%84%e8%ae%ba%e2%80%9c%e5%b0%8f%e8%bf%90%e5%8a%a8%e2%80%9dlang_zh/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Bedazzled Jaguar Hood Ornament</title>
		<link>http://www.sinopop.org/2011/10/14/lang_enbedazzled-jaguar-hood-ornamentlang_enlang_zhlang_zh/</link>
		<comments>http://www.sinopop.org/2011/10/14/lang_enbedazzled-jaguar-hood-ornamentlang_enlang_zhlang_zh/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Oct 2011 13:07:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sinopop</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[pop culture]]></category>

		<category><![CDATA[diamonds]]></category>

		<category><![CDATA[jaguar]]></category>

		<category><![CDATA[rich chinese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sinopop.org/2011/10/14/lang_enbedazzled-jaguar-hood-ornamentlang_enlang_zhlang_zh/</guid>
		<description><![CDATA[

&#8230;spotted in 798. Some good things can get better.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/10/img_0337.JPG" alt="bedazzled jaguar" border="5" /></p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/10/img_0336.JPG" alt="bedazzled jaguar 2" border="5" /></p>
<p>&#8230;spotted in 798. Some good things <em>can</em> get better.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sinopop.org/2011/10/14/lang_enbedazzled-jaguar-hood-ornamentlang_enlang_zhlang_zh/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Image, History, Existence&#8221; the Taikang Collection</title>
		<link>http://www.sinopop.org/2011/09/21/lang_enimage-history-existence-the-taikang-collectionlang_enlang_zh%e2%80%9c%e5%9b%be%e5%83%8f%c2%b7%e5%8e%86%e5%8f%b2%c2%b7%e5%ad%98%e5%9c%a8%e2%80%9d-%e8%af%84%e6%b3%b0%e5%ba%b7/</link>
		<comments>http://www.sinopop.org/2011/09/21/lang_enimage-history-existence-the-taikang-collectionlang_enlang_zh%e2%80%9c%e5%9b%be%e5%83%8f%c2%b7%e5%8e%86%e5%8f%b2%c2%b7%e5%ad%98%e5%9c%a8%e2%80%9d-%e8%af%84%e6%b3%b0%e5%ba%b7/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Sep 2011 05:05:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sinopop</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[exhibitions]]></category>

		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<category><![CDATA[]]></category>

		<category><![CDATA[Beijing]]></category>

		<category><![CDATA[Chen Yifei]]></category>

		<category><![CDATA[Existence]]></category>

		<category><![CDATA[History]]></category>

		<category><![CDATA[Hong Hao]]></category>

		<category><![CDATA[Image]]></category>

		<category><![CDATA[Liu Chuang]]></category>

		<category><![CDATA[ma qiusha]]></category>

		<category><![CDATA[NAMOC]]></category>

		<category><![CDATA[NATIONAL ART MUSEUM OF CHINA]]></category>

		<category><![CDATA[Taikang Collection Show]]></category>

		<category><![CDATA[Taikang Insurance]]></category>

		<category><![CDATA[Wu Yinxian]]></category>

		<category><![CDATA[Yan Lei]]></category>

		<category><![CDATA[Zhao Zhao]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sinopop.org/2011/09/21/lang_enimage-history-existence-the-taikang-collectionlang_enlang_zh%e2%80%9c%e5%9b%be%e5%83%8f%c2%b7%e5%8e%86%e5%8f%b2%c2%b7%e5%ad%98%e5%9c%a8%e2%80%9d-%e8%af%84%e6%b3%b0%e5%ba%b7/langswitch_lang/zh/</guid>
		<description><![CDATA[今年夏末，泰康人寿保险公司的艺术收藏占领了中国美术馆的整个三楼，从评论角度上讲，收藏展不一定能够吸引评论家产生太多的言说，但是由于泰康空间最近举办了“51平方米”的系列，给批评家提供了讨论新兴艺术家与实验性创作的机会，所以，北京的艺术界对这场展览还是心怀期待的。收藏中有不少现当代的里程碑式之作，而展出的作品涉及了近期艺术市场里所有的重要名字，同时也展现了中国不断发展的前卫艺术，]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="s1">中国美</span><span class="s2">术馆｜</span>NATIONAL ART MUSEUM OF CHINA (2011.08.21–2011.09.07)</p>
<p>(<em>Chinese version is posted on artforum.com.cn, 中文版 <a href="http://www.artforum.com.cn/archive/3843" target="_blank">here</a>） </em><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/09/maqiusha.jpg" width="500" border="5" alt="maqiusha Ashes to Ashes " /></p>
<p><em><span class="Apple-style-span" style="font-style: normal"></span></em><em>[马秋莎 Ma Qiusha，Ashes to Ashes，<span class="s1">2011，</span>single channel video，<span class="s1">3&#8242;</span><span class="s1">15&#8243;]</span></em></p>
<p><em><span class="s1"></span><span class="s2"> </span></em><em><span class="Apple-style-span" style="font-style: normal">The Taikang Collection’s vision for a corporate art collection in China occupied the entire third floor at China’s national art gallery (NAMOC) for two weeks late this summer. Collection shows don’t always provide much to speak of in a critical sense, but the much talked about and rigorous programming at Taikang Space in Caochangdi has been generous in facilitating discussion on emerging artists and experimental practices, so the show was widely anticipated by art professionals.</span></em>No small number of touchstone works in modern/contemporary art history are currently entrusted to the Taikang collection, and the selection of works displayed here dropped all the most recognizable names of the contemporary market, while nodding to the art historical key points that have come to embody the general narrative on China’s evolving avantgarde. But the show pushes the beginning of its story into the mid-1960s, or earlier, predating the conventional citing of 1978 as the “birth” of Chinese contemporary art.</p>
<p>Xiao Lu’s twin phonebooth installation, <em>Dialogue</em> 《对话》, scene of the notoriously over-cited gunshot performance from the 1989 China Avantgarde exhibition significantly makes a return to the scene of the crime. The work is now unequivocally attributed to Xiao Lu alone, her co-conspirator Tang Song left off the roster, makes for an interesting bit of historical revisionism twenty years after the fact. It might have caused most discomfort for museum director Fan Di’an, who was rumored to have nervously sidestepped the piece at the opening, on display in the NAMOC again Dialogue was an underwhelming and static reincarnation. This art world “incident,” although important, has received so much exposure via media and critics that it has tragically overshadowed other works that from the same historical exhibiton. Nearby, that surrealistic canvas that has become the visual manifestation of the enlightenment of the mid-eighties, <em>The Enlightenment of Adam and Eve </em>《在新时代——亚当夏娃的启示》(1985), by Meng Luding and Zhang Qun, hangs behind a glass frame. It is in good company, with works by Chen Yifei and Wu Guanzhong.</p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/09/jianku-chuangye.jpg" alt="jianku-chuangye.jpg" border="5" hspace="5" /></p>
<p><em>[吴印咸 Wu Yinxian, Building Enterprises Under Hard Conditions《艰苦创业》, 1942, B&amp;W photo]</em></p>
<p>Rarely included amongst “contemporary” narratives are two icons from the <em>xinzhongguo meishu,</em> or Maoist, era: the first is Jin Shangyi’s <em>Full Length Portrait of Chairman Mao</em> 《毛主席全身像》 (1966), its celebrity status matched only by the 1942 print from Yan’an documentarian and photography master Wu Yinxian. Wu’s <em>Building Enterprises Under Hard Conditions</em>《艰苦创业》 is arguably the most recognizable image of Mao from the Yan’an years, and was significantly captured during the Talks on Literature and the Arts. Despite what feels like a vast psychological barrier between works from the 1960s and today, it subliminally suggests that the talks are still important to art production today. The reiterative display of Mao’s portrait in this broader context made for a curious, if not explicitly self-reflexive exercise in historical reflection. There is a feeling that the exhibition has created a peculiar historical space by making a fold in history from the cultural revolution to the contemporary, many issues were lost in the fold, forgotten, but we seem to be standing where the two ends meet.</p>
<p>While it was disappointing not to see more of the collection’s early works on display, or artworks outside familiar market-driven narratives, the show does provide an important opportunity for such a collection to interact with the general public. Not only does it introducing to the general public a sense of corporate cultural responsibility, its unique success is in providing non-art saavy, average citizens with the possibility of seeing contemporary art as the equivalent to Wu Yinxian’s portrait, or Jiang Zhaohe’s <em>From Now, The Chinese People Have Stood Up</em> 《中国人民从此站起来了》 (1949).Conservatives are likely to dismiss “contemporary art” because it exists in uncharted territories and outside the “approved canon,” but here, they are quietly introduced to some of the most avantgarde trends in the art world, direct from distant Heiqiao artist studios on Beijing’s peripheries well outside the 5th ring road.  Doubtless, few casual visitors will critically examine whether or not the juxtaposition of red classics with contemporary art implies the latter are “good” or meaningful works within the “new” tradition of Chinese art (after 1949), but what other occasion might we have reason for Chen Yifei’s <em>Eulogy of the Yellow River</em>《黄河颂》 (1972) displayed alongside Zhao Zhao’s <em>5113</em> rat droppings?</p>
<p>On the last Sunday of its opening, most visitors did not linger in the first room, “Revolution and Enlightenment,” where the benchmarks of history are proudly displayed (although they are perhaps familiar only to “specialist” visitors); nor did visitors linger in the second room, “Pluralistic Patterns,” where calling cards from almost all the “super star” artists are dropped such as Wang Guangyi, Cai Guo-qiang or Huang Yongping. Although, in this room the “most photogenic artwork award” goes to Hong Hao and Yan Lei’s conceptual work <em>Taikang Project </em>《泰康计划》 (2006). Here children were posed, and adults postured themselves before the enormous recreation of Van Gogh’s <em>Ward in the Hospital in Arles</em> (1889), (into which Hong Hao and Yan Lei inserted their own visages a la Van Gogh self-portraits), visitors carefully framed their snapshots to exclude the life insurance documents that occupy the right half of the enormous baroque frame. It looked like a “masterpiece,” and here it was in the museum, so it proved itself worthy of photographing one’s self infront of it––is this a <em>shanzhai</em> version of the Western art historical canon? Perhaps the irony of this display, the naïve appropriation of Western works by casual audiences, was anticipated by they artists when they first exhibited the work in the small Taikang Gallery in 2006.</p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/09/dialogueatnamoc.jpg" alt="dialogueatnamoc.jpg" border="5" vspace="5" width="500" /></p>
<p><em><span class="s1">[ 肖</span>鲁 Xiao Lu,《对话》Dialogue, 1989, 2011 installation at NAMOC ]  </em></p>
<p>This last room “Extended Vision” is filled with a selection of artists from Taikang’s 2010 to 2011 “51m2”  young artist series, and represents the close of the Taikang story. Perhaps it was the mundane nature of digital video, or the habitualized captivation by flickering screens, but in this last room viewers were enthralled by two works. First was Liu Chuang’s <em>Untitled (Dancing Partner)</em>《无题（舞伴）》 (2011), a video of two cars traveling in perfect company, side-by-side on Beijing’s ring roads, never speeding, never slowing, but dictating the flow of traffic around them through this simple gesture of solidarity. The next was Ma Qiusha’s large screen projection of<em> Ashes to Ashes</em>《黎明是黄昏的灰烬》 (2011), although hers is a provocative treatment of this celebrated state iconology, viewers lingered comfortably before the floor to ceiling screen. Adults were rapt, and children danced, projecting themselves as shadows onto the familiar streets and the bullhorn-laden lampposts surrounding the square. Rendered in this “contemporary mode,” and with a distinct criticality, the political heart of contemporary China still has the power to mesmerize, even if the context has completely changed.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sinopop.org/2011/09/21/lang_enimage-history-existence-the-taikang-collectionlang_enlang_zh%e2%80%9c%e5%9b%be%e5%83%8f%c2%b7%e5%8e%86%e5%8f%b2%c2%b7%e5%ad%98%e5%9c%a8%e2%80%9d-%e8%af%84%e6%b3%b0%e5%ba%b7/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Hu Xiangqian&#8217;s race against electricity</title>
		<link>http://www.sinopop.org/2011/08/17/lang_enhu-xiangqians-race-against-electricitylang_enlang_zh%e8%83%a1%e5%90%91%e5%89%8d%e3%80%8a%e9%80%9f%e5%ba%a6%e5%9b%be%e3%80%8blang_zh/</link>
		<comments>http://www.sinopop.org/2011/08/17/lang_enhu-xiangqians-race-against-electricitylang_enlang_zh%e8%83%a1%e5%90%91%e5%89%8d%e3%80%8a%e9%80%9f%e5%ba%a6%e5%9b%be%e3%80%8blang_zh/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Aug 2011 09:29:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sinopop</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[art]]></category>

		<category><![CDATA[Biljana Ciric]]></category>

		<category><![CDATA[chen tong]]></category>

		<category><![CDATA[Hu Xiangqian]]></category>

		<category><![CDATA[Libreria Borges]]></category>

		<category><![CDATA[Rockbund Museum]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sinopop.org/2011/08/17/lang_enhu-xiangqians-race-against-electricitylang_enlang_zh%e8%83%a1%e5%90%91%e5%89%8d%e3%80%8a%e9%80%9f%e5%ba%a6%e5%9b%be%e3%80%8blang_zh/</guid>
		<description><![CDATA[
Artist Statement:
There is distance from A to B.
From turning on the switch to the light going on is a distance. Electricity arrives in its own speed. This notion of speed captivates me and there is a beautiful sensation in it.
I arrive in my own speed from scratch line to end point.
What is the connection between [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/08/img_6685-copy.jpg" alt="hu 2" /></p>
<p><em><strong>Artist Statement:</strong></em></p>
<p><em>There is distance from A to B.</em></p>
<p><em>From turning on the switch to the light going on is a distance. Electricity arrives in its own speed. This notion of speed captivates me and there is a beautiful sensation in it.</em></p>
<p><em>I arrive in my own speed from scratch line to end point.</em></p>
<p><em>What is the connection between these speeds?</em></p>
<p><em>I attempt through my own speed to feel and catch the speed of electricity. I don’t compete with electricity but I try to find an intersection between my speed and the speed of electricity.</em></p>
<p>The following are images from Hu Qiangxian&#8217;s performance at Shanghai&#8217;s Rockbund Museum of Art on August 6th, a part of the &#8220;Taking the Stage Over&#8221; series, curated by Biljana Ciric. All photos are courtesy of the curator, to read more about the year-long series, check <a href="http://www.takingthestage.org/en/about/" target="_blank">here</a>.</p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/08/img_6684-copy.jpg" alt="hu 1" /></p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/08/img_6730-copy.jpg" alt="hu 3" /></p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/08/img_6921-copy.jpg" alt="hu 7" /></p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/08/img_6849-copy.jpg" alt="hu 4" /></p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/08/img_6733-copy.jpg" alt="hu" /></p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/08/img_6930-copy.jpg" alt="hu 5" /></p>
<p><img src="http://www.sinopop.org/wp-content/uploads/2011/08/img_6940-copy.jpg" alt="hu 6" /></p>
<p>It&#8217;s clear, the light illuminates even before he has taken his first step. The action of so ferociously attempting this futile race against electricity exhibits a strength that seems increasingly admirable in our age of apocalyptic fear-mongering.</p>
<p>It seems to be the epitome of what I find fascinating about Guangzhou artists in comparison to Beijing artists. Painter and intellectual Chen Tong, founder of Libreria Borges, calls it the &#8220;acte gratuite&#8221; (无动机）after Duchamp, and in her article &#8220;<a href="http://www.e-flux.com/journal/view/27" target="_blank">Accidental Conceptualism</a>,&#8221;  (e-flux) independent curator Carol Yinghua Lu uses a similar tone to discuss Hu Xiangqian&#8217;s controversial work, <em>The Sun</em> (2008), in which the artist tans himself over a consecutive two months, stopping at &#8221;the point at which he became a black-skinned man.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sinopop.org/2011/08/17/lang_enhu-xiangqians-race-against-electricitylang_enlang_zh%e8%83%a1%e5%90%91%e5%89%8d%e3%80%8a%e9%80%9f%e5%ba%a6%e5%9b%be%e3%80%8blang_zh/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
